Thursday, June 14, 2007

乾坤大挪移的網路Hoax


同事 Tina從他的辦公室衝出來,嘴裡喊著妙阿!這男人真是太獨(毒)到了,於是收到她轉寄分享的一篇文章。略看過後。嗯!的確非常貼近女人心!

我比較注意到的是,這篇網路上流傳的文章,是誰還做這麼好的中文詮譯,真是大費周章阿。
通常,我對網路的文章、報導多帶幾分“Skeptical”(懷疑論)!

1.沒有出處,沒有考據、沒有作者與年份日期的,我多半將之刪除。

2.如是言之無理、或言之無禮,還是惡作劇,可以上東森網站上的追追追double check. 謠言止於智者!不是收到了不加思考就轉寄,多的是駭人聽聞的內幕卻也是毀謗。向前鎮子,網路謠言發布者得透過聯合報半頁的版面向「清心福全」道歉,這便是得不償失的最好例證。

以下這篇文章,深受好評!也說明了這是 “CBS 60 Minutes (六十分鐘 ) 主持人 Andy Rooney”的看法;於是,我google一下 “Andy Rooney”長的是圓是扁,到底是何偉大人物深得老女人心?

既然一篇『看法』可以從美國漂洋過海,還有人翻譯,想必是舉足輕重。

不錯,許多個人中文部落格,都有登載。不過我要看的不是這個,我比較想知道Andy Rooney在何年何月,在哪裡發布了這樣的偉大見解哩!

Google的厲害就是,凡做過必留下痕跡。

哈!的確,這篇廣為流傳的文章真的不是Andy Rooney所為!先不論是誰寫的,英文版跟中文版其實有幾些小段落的不同(我用紅字插入漏節的部份)!
妙的是,最後一段,就不知道是哪一個更厲害的人的神來一筆了!初期的英文版裡倒是沒有這部份。(可以參考這裡由巴狄摩爾日報的Susan Reimer為此的謠言澄清網頁)

而這篇 “原始”是由Frank Kaiser 的網路專欄於2000年發表的『 In Praise of Older Women』,就連Frank Kaiser自己也於2003年開始接到自己的文章被修過並逗上Andy Rommey的名子。Andy Rooney本人也收到 “自己”這篇備加讚揚的小品。

所以Frank Kaiser在他的「Suddenly Senior」網站上,也特別加註了這件插曲!

因此,奉勸各位,在轉寄文章之前,先小心查證過。以免雪球越滾越大傷及無辜 :)!

不過這篇小品的中文版,真的翻的很好!( 誰翻的如此這般,只能說無可考!)


那就當它是篇『閱讀』作品吧!


Frank Kaiser
以下為網路郵件轉貼:
*************************************************************************

這是美國 CBS 60 Minutes (六十分鐘 ) 主持人 Andy Rooney 對40歲以上的女人的看法 :

As I grow in age, I value women over 40 most of all.
隨著年齡增長,我越來越珍惜40歲以上的女人。

Here are just a few reasons. why:
以下是些原因,為什麼呢?

A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask, "What are you thinking?"
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒,然後問你:你在想什麼?

She doesn't care what you think.
她才不在乎你在想什麼。

If a woman over 40 doesn't want to watch the game, she doesn't sit around you whining about it.
40歲以上的女人如果不想看球賽,她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西。

She does something she wants to do, and it's usually more interesting.
她會去做她想做的、且實際上更有趣的事情。

A woman over 40 knows herself well enough to be assured in who she is, what she is, what she wants and from whom. Few women past the age of 40 give a damn what you might think about her or what she's doing.
Women over 40 are dignified.
40歲以上的女人穩重自持

They seldom have a screaming match with you at the operaor or in the middle of an expensive restaurant.
不會在歌劇院或高級餐廳裡跟你大呼小叫。

Of course, you deserve it, they won't hesitate to shoot you if they think they can get away with it.
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地一槍把你給斃了。

Older women are generous with praise, often undeserved.
熟女不吝於讚美,不管是不是實至名歸。

They know what it's like to be unappreciated.
因為她們親身體驗過被忽略的滋味

Women get psychic as they age.
女人越老越通靈。

You never have to confess your sins to a woman over 40. They always know.
你永遠不需要向40歲以上的女人懺悔。

A woman over 40 looks good wearing bright red lipstick. This is not true of younger women or drag queens. Once you get past a wrinkle or two, a woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
只要能夠對皺紋視而不見,40歲以上的女人遠比年輕美眉性感。


Older women are forth right and honest.
熟女直接又誠實。

They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
如果你是蠢蛋,她們會馬上叫你滾蛋。

You don't ever have to wonder where you stand with her.
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意。

Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.
40 歲以上的女人有很多優點。

Unfortunately, it's not reciprocal.
不幸地,這並不互惠。(40歲以上的男人呢?)

For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40, there is a bald, paunchy relic in yellow pants making a fool of himself with some 20-year old waitress.
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人,就有一個禿頭凸肚的熟男,厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情。

Ladies, I apologize for all of us. Andy Rooney

Ladies, I apologize. For all those men who say, "Why buy the cow when you can get the milk for free ? here's an update for you. Nowadays 80% of women are against marriage. Why ? Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage!"
女士們,請容許我在這幫妳們說句公道話:「那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人實在是太搞不清楚狀況了!今天有80%的女人寧願不結婚。為什麼呢?因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬!」

No comments: